Я сам из тех... - перевод песни К. Никольского
I'm the one, who hides behind the doors,
Who had the chance, but never steps ahead,
Who could perform, but is mute and waiting long,
Who failed to have belief in mind in better.
My soul is soundless in a tears' flow,
I sang a song, but it was heard by none.
I'm tired singing, can't begin a song
And do the first step, then to go forward.
I'm the one, whose mind is in the past,
I have no voice and therefore can't call
For tops, that shine in distance, and at last,
I feel I'm kind, but no one feels so.
I'm a weak bird, hardly could I fly,
I'm the one, who's scared before end.
To sing for me is so-so hard,
But I do sing, someone would hear may be...
---
Константин Никольский
Я сам из тех, кто спрятался за дверью,
Кто мог идти, но дальше не идет,
Кто мог сказать, но только молча ждет,
Кто духом пал и ни во что не верит.
Моя душа беззвучно слезы льет.
Я песню спел, она не прозвучала.
Устал я петь, мне не начать сначала,
Не сделать первый шаг и не идти вперед.
Я тот, чей разум прошлым лишь живет.
Я тот, чей голос глух и потому
К сияющим вершинам не зовет,
Я добрый, но добра не сделал никому.
Я птица слабая, мне тяжело лететь
Я тот, кто перед смертью еле дышит.
И как ни трудно мне об этом петь,
Я все-таки пою, ведь кто-нибудь услышит.
Свидетельство о публикации №117012601342