Хокку
МОЛОДЫЕ СОСЕНКИ
ПОЛЯ ЗАРАСТАЮТ
Свидетельство о публикации №116052201507
но увы ничего, кроме этих коротких, как иероглиф, зарисовок, которые назывались "хокку", не обнаружили.
Они стали их переводить и делали подстрочный перевод, который, как известно теряет всякий смысл, так как поэзия не переводима и живет только внутри языка.
Наши авторы, подражая японским мастерам слова, стали писать такие же бессмыслицы, полагая что именно таковой и является японская поэзия.
Одно из таких формальных подражаний мы видим на этой странице.
Очень смешно.
Николай Кладов 22.05.2016 12:36 Заявить о нарушении