зн 14. Хлопочет мир листвы стозвонной...
Стоит тепло столбом витым.
Но клочья тьмы потусторонней
Плывут над садом золотым,
Где время яблоком созревшим
Висит над выжженной травой.
И тянет холодом нездешним
Из узкой щели мировой.
Здесь пруд глядит ослепшим оком,
Не отражая ничего.
Он сонно грезит о далёком,
О невозможном для него.
Гремят колёса за оградой,
Сверкая молниями спиц.
И эхо дальней канонадой
Пугает перелётных птиц.
Сорвался лист сухой и бледный,
Подхвачен мёртвым сквозняком,
И полетел путём бесследным,
Уже не помня ни о ком.
Но сделав круг над старой кровлей,
Порхнул туда, где я стою,
И что-то тихое промолвил,
Пересекая тень мою.
Сентябрь 2004 года. Из книги "Здесь и нигде" (2005)
Свидетельство о публикации №115112100246
Сорвался лист сухой и бледный,
Подхвачен мёртвым сквозняком, и в тоже время есть какая-то надежда:
И что-то тихое промолвил,
Пересекая тень мою.
А в другом стихотворении как точно:
Отрицает течение лет
Заколдованный круг циферблата. Постоянные 12 часов, и только умственно мы понимаем движение лет.
А здесь: Незримое, вдали скрипит весло,
И тень скользит по тонкой ткани света.
Я почему-то представил лодку Харона пересекающую тончайшую границу жизни и смерти.
Твой мир так отличен от моего, но это не отталкивает, а наоборот привлекает меня. Может быть, благодаря тебе, я вернусь к Блоку.
Спасибо за эти удивительные стихи.
Всего доброго
Михаил Сонькин 21.11.2015 19:11 Заявить о нарушении
Елена Зернова 21.11.2015 20:06 Заявить о нарушении