Из рифмованных рецензий 44

Рецензия на «Их, вообще, читает кто-нибудь?!» (Елена Киселёва)

Знакомы мне такие визитёры,
вопросы задают про то, про это,
не зная даже имени поэта.
Себе же сами сочиняют оды,
а ищут что? Стихи иль переводы,
желательно объёма небольшого,
чтоб переделав строчку или слово
создать рекламу и легко, и скоро...

Аркадий Равикович   22.07.2011 01:17   •
Согласна, Аркадий,на все сто процентов!Лучше ознакомиться с творчеством одного поэта и написать рецензию(хотя бы одну!), нежели "шерстить", не читая,а просто "засвечиваясь" у сотни авторов и отсутствие времени тут не при чем,просто эгоизм чистой воды!
Елена Киселёва   22.07.2011 01:50

Рецензия на «Открыла я сегодня твой сонет...» (Марфи)

И я сонету строчкой дань отдам...
Конец придумать каждый может сам.
Аркадий Равикович   19.07.2011 16:58

Рецензия на «Что болит?» (Марфи)

Мне вспомнилась старая китайская сказка "Комар". В одно селение повадился летать огромный комар-людоед. Он появлялся неожиданно, набрасывался на жертву
и выпивал из неё всю кровь. Люди заметили, что комар боится дыма, но всё
время жечь костры у них не было возможности и один мудрец присоветовал им хитрость: соорудить на площади человеческое чучело таким образом, что при разрывании из него бы пошёл густой дым.
 Три дня люди прятались от людоеда и когда Комар заметил на площади одинокую
фигуру, то немедля бросился на неё, разорвал и задохнулся от дыма. Когда осмелевшие люди обступили труп Комара, они увидели на теле его множество
мелких комариков и мудрец сказал, что их нужно уничтожить. Но кто-то возразил: жалко их, они такие маленькие, что они могут нам сделать?! Вот с тех самых времён и страдают люди от комаров, а комары не любят дым.

Аркадий Равикович   18.07.2011 10:32

Рецензия на «Помни о море. Акростих» (Марфи)

Нет, я уже почти что в Феодосии
и море пятки пеной мне ласкает...
Вот, жаль, не встретился мне нынче Айвазовский;
я думаю, он просто отдыхает...

Замечательно по всем пунктам!

Аркадий Равикович   16.07.2011 21:19   •
И ВАш экспромт, Аркадий, мне очень понравился. Особенно рифма "Феодосии-Айвазовский"... Благодарю!

С пожеланием увидеть море во сне,
Марфи   16.07.2011 23:48  
Хоть Ваше пожелание
Прочёл я с опозданием.
однако же действительно
(как то не удивительно)
Мне снилось Море серое,
Не Чёрное, не Белое,
не Жёлтое, не Красное,
но всё-таки - прекрасное!
Аркадий Равикович   17.07.2011 10:13

Рецензия на «Не грусти! Акростих» (Марфи)

Порой по выступлению актёра
вполне возможно оценить суфлёра.
Вот так же в строчках истого поэта
ирония заметна - верьте в это!
Аркадий Равикович   17.07.2011 10:20

Рецензия на «грустный каламбур» (Игорь Кинг)

Во ржи я встретил Нинзя-черепашек
И авторучку-пистолет достал...
Давненько же не брал я в руки шашек,
Но в пропасть не скатился, а упал!

Игорь! Как дышится?
Чтой-то, гляжу, не пишется?
Аркадий Равикович   15.07.2011 15:40

Рецензия на «Мимолетность» (Рената Вольф)

Я искурил стихов, должно быть, с килограмм,
но среди них не встретил эпиграмм,
написанных на мёртвых, не живых...
чему и посвящается сей стих.
Аркадий Равикович   15.07.2011 15:20

Рецензия на «Дама на балконе. Из Рильке» (Марфи)

 Очень понравился Ваш перевод. Точно по смыслу (который у Рильке не всегда можно уловить) и по форме. Не занудствуя долго, скажу, что я бы не сделал лучше.
Мне знакомо  состояние, когда знаешь о недостатках перевода и ждёшь, что кто-то тоже заметит их, но сильно ругать не будет, а может подскажет что-то дельное...
И все равно хочется поделиться с читателем радостью от сделанного...

Аркадий Равикович   15.07.2011 21:54


Рецензии