Доугачаканы снегапад
http://www.stihi.ru/2012/01/06/5170
Крупицами соли заборы засыпав на треть,
Зима улыбнулась: «Съедим пресловутый наш пуд?!»
Какое же всё-таки счастье – стоять и смотреть,
Как пляшет солистка-метель, вырываясь из пут!
Пушистое небо снежинками гладит лицо –
Как будто и вправду мы были знакомы лет сто –
И я замираю над снегом, над чистым листом,
Готовым вобрать бесконечное множество стоп.
Ступаю – а отзвук шагов, как сквозь вату, глухой.
Нахохлившись, сойка глядит из-за снежных кулис.
Ложатся цепочки следов, словно строки стихов,
На девственно чистый, пустой, всепрощающий лист…
06.01.2012г.
Доўгачаканы снегапад (пераклад):
Крупінкамі солі платы атуліўшы на трэць,
Спытала зіма: «Цi з'ямо праславуты наш пуд?!»
Якое ж усё-такі шчасце — стаяць і глядзець,
На сола завеі ў танцы збаўлення ад пут!
Пухнатае неба кранае мой твар хараством,
Як быццам знаёмыя мы больш за сотню гадоў…
І я заміраю над снегам, над чыстым лістом,
I бачу радкі новых вершаў між ліній платоў.
Я крочу, ды водгук тых крокаў нячутны, глухі.
І сойка глядзіць з недаверам з-за снежных куліс.
Кладуцца слядоў ланцужкі, нібы вершаў радкі,
На чысты, цнатлівы, яшчэ не запэцканы ліст…
16.12.2012
Свидетельство о публикации №114011409567
"Кладуцца слядоў ланцужкі, нібы вершаў радкі,
На чысты, цнатлівы, яшчэ не запэцканы ліст…"
Альжбэта Палачанка 22.05.2014 17:13 Заявить о нарушении