Братские могилы

 Сурар... Сурар...

Рик1икай накьв хьанвайбур,
 Яр-дустунал рик1 аламаз,
 Фей дяведа кьейибур я.
 И дуьнядихъ вил галамаз,
 Дуьнядилай фейибур я...
 Кьилин кьванер... Кьилин къванер...
 Садал, вадал т1вар алат1а,
 Вадал ц1удал алач т1варни,
 Ахварава лезги стха,
 Зи стхадин къваларив гва
 Урус, къазах ва татарни...
 Гегьенш дуьнья дар жедай заз,
 К1вачерик звер, п1узаррик хъвер,
 Зи рик1икни ц1ай квачирт1а,
 Хажалатри ц1урурдай зун,
 Шумуд халкьдин гъалибвилик
 Зи халкьдинни пай квачирт1а!
 
Перевод с лезгинского языка
Братские могилы.. .
(Могилы, могилы...)
С именами друзей на устах,
Превратились сердца в прах
У пропавших без вести в боях...
Недолюбив, не успев пожить,
Пришлось им голову сложить.....
Надгробья...надгробья...
Если имя есть на одном,
Не прочтешь его на втором.
В могиле братской лежит лезгин,
Рядом спит болгарин с ним,
Русский, казах, татарин...
Я бы жизнь так не любил,
И так счастлив вряд ли я был,
Если б в сердце огонь не горел
Если б за свой народ не радел.
Я горд тем, что и мой народ,
Со всеми шел к Победе - вперед!

05.07.13


Рецензии