Из Эмили Дикенсон 1767

Эмили Дикинсон

1767

Погибли здесь часы услад,
Склеп принял их скелет;
Надежд веселый маскарад,
Могиле шлет привет.

31.10.2012.

by Emily Dickinson

1767

SWEET hours have perished here
This is a mighty rooom;
Within its precincts hopes have played,-
Now shadows in the tomb.


Рецензии
СКлеп...

Удачи, Максим!

Александралт Петрова   31.10.2012 19:36     Заявить о нарушении
Спасибо за найденную опечатку!

Максим Советов   31.10.2012 20:47   Заявить о нарушении
Какая-то обречённость в этих стихах...
Посмотрите, Максим, может Вам так понравится:
.
Забыты радости услад
И в склепе их скелеты;
Надежд веселый маскарад,
Могиле шлет приветы.

Александралт Петрова   01.11.2012 10:40   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.