Андрей Шабельников Ёжик в гостях у Медвежонка Ежко

                Стихи для детей
„ЁЖИК В ГОСТЯХ У МЕДВЕЖОНКА”
Андрей Шабельников
                Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


ЕЖКО НА ГОСТИ НА МЕЧЕТО

В ден дъждовен, време тежко,
с мокър плащ покрил гърбец,
през гората крачи Ежко
под сребристия дъждец.

Хълм и низина пресича
по пътечка тоз герой,
край борсуча дупка тича,
към дома си бърза той.

Шепне Ежко: „Хрема хващам
лесно в този кишав теч
и ще кихам, и ще кашлям,
а до вкъщи е далеч.”

Изведнъж от храсталака
изръмжа едно Мече:
„Чух те, сън докато чаках,
да помагам ме влече.

Пътя дълъг ти ще минеш,
но си мокър до бодли,
влез при мен на чай с малини,
грипа, друже, си спести!”


Ударения
ЕЖКО НА ГОСТИ НА МЕЧЕТО

В де́н дъждо́вен, вре́ме те́жко,
с мо́кър пла́щ покри́л гърбе́ц,
през гора́та кра́чи Е́жко
под сребри́стия дъжде́ц.

Хъ́лм и низина́ преси́ча
по пъте́чка то́з геро́й,
край борсу́ча ду́пка ти́ча,
към дома́ си бъ́рза то́й.

Ше́пне Е́жко: „Хре́ма хва́щам
ле́сно в то́зи ки́шав те́ч
и ще ки́хам, и ще ка́шлям,
а до вкъ́щи е дале́ч.”

Изведнъ́ж от храстала́ка
изръмжа́ едно́ Мече́:
„Чу́х те, съ́н докато ча́ках,
да пома́гам ме влече́.

Пъ́тя дъ́лъг ти́ ще ми́неш,
но си мо́кър до бодли́,
вле́з при ме́н на ча́й с мали́ни,
гри́па, дру́же, си спести́!”

                Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев


Андрей Шабельников
ЁЖИК В ГОСТЯХ У МЕДВЕЖОНКА

В день ненастный, непогожий,
Зябко кутаясь плащом,
Брёл по лесу мокрый Ёжик
Под серебряным дождём.

По низине и пригорку,
По тропиночке лесной,
Миновав барсучью норку,
Он спешил к себе домой.

Шепчет Ёжик: „Так простуду
Подхватить совсем легко,
Я чихать и кашлять буду,
А до дому далеко.”

Вдруг навстречу Медвежонок
Вылезает из кустов:
„Услыхал тебя спросонок
И помочь всегда готов.

Путь по лесу очень длинный,
До иголок ты промок,
Заходи на чай с малиной –
Не простудишься, дружок!”

http://www.stihi.ru/2010/10/22/324


* (экспромт: Олег Демченко)

Косолапый медвежонок
Из берлоги вылез вдруг:
„Услыхал тебя спросонок,
Заходи-ка в гости, друг
...
Простудился, ты, дружок.

Видно, ты озяб от ветра.
Эк, сегодня он метёт!
И медку со мной отведай –
от простуды этот мёд.”


Рецензии
Классное стихотворение! Благодарю, Казимир,Вас и автора за новь! Очень интересно!

Татьяна Хакина   06.06.2017 19:08     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.