99 ночей с призраком

Открыла для себя эротические танки Рубоко Шо (980 - 1020?). Факты его биографии недостоверны и окружены легендами. Достоверно известно лишь то, что свой знаменитый цикл пятистиший "Ночи Комати" из 99 танка крупнейший поэт японского средневековья посвятил легендарной поэтессе и куртизанке 9 века Оно-но-Комати, прославившейся как образец "дивного сочетания женской красоты и поэтического искусства" (Н.И.Конрад).
Рубоко Шо спустя век после смерти поэтессы воспылал к ней мистической страстью, "в каждой своей случайной спутнице он видит земное воплощение своей эфемерной возлюбленной.
99 танка - это 99 ночей с призраком Оно"(В.Борэ).



***
Улетела
Последняя стая
Ворон сидит одиноко
На кого опустились  в дороге
Твои перелётные руки?

***

Пустынно вокруг
Монахи давно уже спят
Всем телом чувствую ночь
Но отчего хризантемы
Ещё не раскрылись в  саду?

***

Влажная роза
Опять распустилась
В тумане
Счастье осталось
На кончике языка

***

На вершине холма
Возле берега Такасаю
Ты вьёшься-течёшь
Словно быстрый поток
Из рук ускользая моих

***

Белая накидка
Поверх лилового платья
Словно полог обители Ста наслаждений
Небесная сеть широка
Да только нельзя ускользнуть!

***

Развязывает пояс
Снимает длинный шнур
Ещё хранящий тонкий аромат
Вот зыбкий мост
Между двумя мирами


Пер. со старояпонского
П.Энгра


Рецензии