Сонеты. Не захлебнусь я, в чьих-то переводах
Не захлебнусь я, в чьих-то переводах,
Но я почту Петрарковский сонет,
И будет луч лететь из небосвода,
И излучать мне лучезарный свет.
Какое счастье жить среди поэтов,
И ощущать божественный тот дух,
Который жил и здравствовал в рассвете,
И волновал и зрение и слух.
Стихи живут от Данте и Петрарки,
Они полны величия любви,
В душе живут все буквенные знаки,
Как озаренье и восход зари,
Пока я жив, я повторяю вновь,
Что буду жить, пока жива любовь.
Свидетельство о публикации №111051002403