Амур и Психея

    
В кратком сказе упоенья
Волшебством большой любви
Апулея сочиненья
Мне во многом помогли.

Он в своих «Метаморфозах…»
Лик Психеи описал
И судьбу, отнюдь не в розах,
Деве юной предсказал.

В них царевна красотою
Удивляла мир вокруг
И слыла небес звездою
Средь невенчанных подруг.

Зря. Венера ревновала,
Мня о собственной звезде,
И Амуру приказала
Не жалеть стрел на Земле.

Поразить ими Психею,
Пламя страсти возбудить,
Чтоб ничтожеству и гею
Средь любимых ею быть.

Случай редкий в царстве этом
Был записан в древний слог:
Над дворцом весёлым ветром
Пролетал любви всей бог.

Встретил он в саду Психею
Средь цветов и нежных трав;
Вышел скрытно на аллею,
Но вдруг понял, что не прав.

Богу верные зефиры
Вмиг Психею отнесли
К островам земной Пальмиры
В море счастья и любви.

 
Полюбил Амур Психею,
Но украдкой, в тёмный час;
Бог всесильный грезил ею
Словно рифмами Парнас.

Любопытством злым гонима
Дева ночью подошла
Со свечой к постели дива…
Рок лишил их шалаша.

Обожжённый каплей воска
Просыпается Амур.
Гнев его открыт, без лоска
Был сродни безумству бурь.

Он покои девы юной
Оставляет навсегда
И уходит ночью лунной
Прочь от свитого гнезда.

Долгий путь прошла Психея,
Но Амура не нашла.
Пыль степного суховея
Цвет ланит её сожгла.

Направляла путь Венера,
Ревность в действиях тая.
Лишь любви святая вера
Покорила ад огня.

Прозерпина в царстве мрачном
Колдовство ткала во тьме
И в стечении удачном
Яд дарила в чёрной мгле.

От него уснула дева,
Но Амур, слетев с небес,
Поцелуем снял плод гнева,
Сотворив венец чудес.

И Юпитер всемогущий
Даровал бессмертье ей
Под прохладной сенью кущей
И небесных фонарей.
 


Рецензии