Перевод из Ганны Чубач на английский 1

          Ганна Чубач
     ПОДЗВОНИ МЕНІ ПЕРШОГО КВІТНЯ

     Подзвони мені першого квітня,
     Пожартуй, що ти любиш мене.
     І нехай хоч обманом розквітне
     Мого щастя віконце сумне.

     Хай до серця пригорнеться слово,
     Як ранковий промінчик до трав.
     Подзвони мені ввечері знову
     І признайся, що ти жартував.

     Я заплачу, стерплю, зрозумію,
     Кину докір на перше число
     І ніколи спитать не посмію,
     Чи то гірко, чи смішно було.

           Перевод

   Ring Me up on the First Day of April

     Ring me up on the first day of April ,
     Say you love me , just fool me as that .
     Let the only one morning seem happy ,
     Quite a lot of them having been sad .

     Let your word touch my heart with a blessing ,
     As a sun ray at dawn touches grass .
     Ring me up in the evening confessing
     Of the joke invented for us .

     I'll try not to cry , feeling poor ,
     Blaming mischievous April Fools' day ,
     And I'll never be afterwards sure
     If the whole thing's bitter or gay .

         


Рецензии