The Beatles - Rocky Raccoon. Варианты перевода
http://www.youtube.com/watch?v=wjFZ5ORMW3M&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=aTf0eq3frks (анимация, фрагмент)
http://www.youtube.com/watch?v=XgDXy5kTokQ (клип)
--------------------------------------------------
Александр Булынко
РОКИ ЕНОТОВ
Адаптированный перевод композиции
“Rocky Raccoon” группы The Beatles
Где-то в глуши, за отрогами гор Южной Дакоты,
Жил-был парнишка с именем Роки Енотов.
Однажды подружка его бежит с чужаком,
Роки рассержен, желая поквитаться с наглецом,
Он объявил, что набьет ему морду.
И он отправляется немедленно в город,
Заказав номер в местной гостинице-салуне.
Енотов (он же Рэккун), вселившись в салун,
Нашел там Святое Писание.
Но он не пижон, обзаведшись ружьем,
К обидчику шел с назиданием.
Противник Рэккуши мечты все разрушил,
Похитив девчонку-картинку,
Что именем Гиля, по паспорту Лиля,
Но каждый звал её Нинкой.
Она с этим членом, назвавшимся Дэном,
Жила в номерах непристойных.
Енотов ворвался, он очень ругался,
Сказав: «Теперь ты, Дениска, покойник!»
Был Дэн горячей, он стрЕльнул быстрей,
Енотов в углу чуть не помер...
А-а-а-х
Да-да-да ...
Тут врач подбежал, он джин допивал,
Он был ординатор со «скорой».
Он Роки изрек: "Похоже – итог!"
Енотов ответил: "Царапина, док!
Мне лучше, мне лучше, док, очухаюсь скоро!»
Затем Рок Енотов ждал, что помрет он,
Лишь Библию скромно читает.
Святое Писание дало осознание,
Что Роки теперь воскресает.
А-а-а-х
Да-да-да ...
Такова история Роки Енотова.
20 октября 2008 г.
http://www.stihi.ru/2008/10/25/2475
====================================
Андрей Никаноров
БРИТВА-БАНКРОТ
Перевод Rocky Raccoon The Beatles
Где Чернегора здорова в хребтах до икоты
Жил - не тужил молодец БритВа-БанКрот
Краля его истекала каким-то мужлобом
Бритве в окошку разбила фонарь.
Бритва чиркнул: замужлоблю обоих
Вот прогулялся он в город
И забронировал местный притон.
БритВа-БанКрот зашел за порог
Где только сказки Гвидона
Бритва пришёл: две пушки навёл
Прям на хозяйство мужлоба
Мужлоб,ты кажись, разбойник мечты,
Выкрал игривую кралю.
Ей имя Мокриль,
Зовётся Кадриль.
Но знают её как Каналью.
Она, её челн, что звался Дантэ
В соседней взбивали перину.
Бритва вскипал и скалил оскал
И молвил: Дантэ,брысь,к барьеру!
Дантэ зазудил - челнок выстрелил
Пал Бритва в уголок интерьера.
Вот доктор рулит, как джинном разит
Кладёт процедурой об столик
Ты,Бритва, боец, Дантэ- огурец!
Не доктор, царап на мокрец
Я круче вкручусь как огурчик.
Вот БритВа-БанКрот упал за порог,
Где светятся мощи Гвидона
Гвидон уплывал, на мощах гадал:
Бритва разродится мужлобом?
http://www.stihi.ru/2009/04/03/3974
Опубликовано на "Эхо Успеха" 3.04.2009
=======================================
The Beatles
ROCKY RACCOON
(John Lennon and Paul McCartney)
Now somewhere in the black mountain hills of Dakota
There lived a young boy named Rocky Raccoon
And one day his woman ran off with another guy
Hit young Rocky in the eye, Rocky didn't like that
He said I'm gonna get that boy
So one day he walked into town
Booked himself a room in the local saloon
Rocky Raccoon checked into his room
Only to find Gideon's bible
Rocky had come equipped with a gun
To shoot off the legs of his rival
His rival it seems had broken his dreams
By stealing the girl of his fancy
Her name was Magil and she called herself Lil
But everyone knew her as Nancy
Now she and her man who called himself Dan
Were in the next room at the hoedown
Rocky burst in and grinning a grin
He said Danny boy this is a showdown
But Daniel was hot, he drew first and shot
And Rocky collapsed in the corner
ah
D'da d'da d'da da da da
D'da d'da d'da da da da
D'da d'da d'da da d'da d'da d'da d'da
Do do do do do do
D'do d'do d'do do do do
D'do d'do d'do do do do
D'do d'do d'do do do d'do d'do d'do d'do
Do do do do do do
Now the doctor came in stinking of gin
And proceeded to lie on the table
He said Rocky you met your match
And Rocky said, doc it's only a scratch
And I'll be better I'll be better doc as soon as I am able
And now Rocky Raccoon he fell back in his room
Only to find Gideon's bible
Gideon checked out and he left it no doubt
To help with good Rocky's revival
ah
Oh yeah, yeah
D'do d'do d'do do do do
D'do d'do d'do do do do
D'do d'do d'do do do d'do d'do d'do d'do
Do do do do do do
D'do d'do d'do do do do, come on, Rocky boy
D'do d'do d'do do do do, come on, Rocky boy
D'do d'do d'do do do d'do d'do d'do d'do
The story of Rocky there
С альбома The Beatles (Белый или двойной альбом) 1968 г.
Дополнительные ссылки:
http://www.youtube.com/watch?v=VG_Zwph1ivo&feature=related
Свидетельство о публикации №108102002344