Мать Огня

1 - Человек На Поляне

Один в лесной тьме,
Позабыв о дне,
Голодный человек застыл на поляне,
Подобно мраморному изваянию;
Освещён фосфоресцирующей травой:
Человек во тьме лесной...

Он знамения ждёт,
Когда Она его пошлёт.
Луна скрыта за чёрными тучами;
Чьи-то глаза за песчаными кучами
За человеком наблюдают,
Знамения, как и он, выжидают...

Колени, склонив и голову опустив,
Он замер, и ждёт, про всё забыв...

«Лилит... Лилит...» – имя шепчет он,
Но в небе летает лишь стая ворон...
Они его слышат, но не будет дан ответ,
Нет... нет... нет!

Он всё стоит и знамения ждёт,
Когда Она его пошлёт.

2 - В Лесу...

В лесу... где тишина и покой...
В лесу... где призрак немой...
В лесу... где волки спят...
В лесу... где демоны крови хотят...

Лилит средь деревьев, там, где не ступала человека нога
Лежит, столь прекрасна, расслаблена и нага,
Змей, что Еву искушал, Её тело ласкает,
Ноги, талию и грудь обвивает...

В лесу... где сумрак правит...
В лесу... где Природу славят...
В лесу... Лилит - Мать Огня...
В лесу... первая Адама жена...

Кровь стекает по бёдрам её,
Её кровь сладка будто вино –
Пьянит и разум затмевает,
Своим ядом убивает...

В лесу... где человек на коленях стоит...
В лесу... где жена Адама лежит...
В лесу... где судьбы вершатся...
В лесу... там, куда люди ходить боятся...

Церковный колокол зазвучал, предвещая рассвет,
Все духи исчезли, пока лес в ночь одет,
Человек ушёл, так свою Королеву не дождавшись,
Лилит исчезла из чащи, где лежала, наслаждавшись...

В лесу... где звери просыпаются...
В лесу... где мрак разгоняется...
В лесу... где эхо на крики ответ...
В лесу... Рассвет!

3 - Джулианна

Кронос не может заснуть,
Солнце встало, ему не спать по утрам;
Он не мог понять суть,
Как призвать Ту, чей муж был Адам?

«О Лилит... как мне Тебя найти?
Почему на зов мой не отвечаешь?
Разум мой Ты смогла увести;
Ты о проклятии моём не знаешь?
Проклятие моё - это Ты!»

Он смог уснуть лишь когда солнце достигло зенита;
И во сне дверь в его желания открыта.

Джулианна видит, что муж её спит,
Она задвинула шторы, и свет, что слепит,
Был отгорожен, и комната погрузилась во мрак;
Она думала лишь как сохранить её брак,
Но ничего, не понимая не могла решить –
Так к чему же спешить?
Она дала волю слезам.
Уже месяц он уходил по ночам
И не говорил ей, где ходил,
Каждый раз повторял, что её лишь любил.
Но правда ли это не знала она;
Слёзы иссякли… она ушла.

На следующую ночь она видела, что он идёт,
Она встала и проходу ему не даёт.

Кронос:
«Что с тобой? Почему ты так зла?
Я обещаю, что вернусь до утра,
Но объяснить тебе не могу
Куда я иду;
Ты ведь знаешь что болен я
И больше не могу видеть свет дня,
Так дай мне пройтись под лучами луны
И забудь свои страхи и переживанья свои».

Джулианна обессилила от чувств её поглотивших;
Она упала от чувств столь много людей погубивших;
Но уже всё неважно... у неё боле нет сил,
Она даст мужу то, о чём он просил.

Кронос помог ей встать
И, уложив на кровать,
Ушёл, даже не обернувшись.
Джулианна очнувшись,
Приняла решение, что продолжаться больше не может –
Она узнает, что случилось... пусть и кости сложит.

4 - Твари

Следующая ночь... следующая кара,
Но избавление близко от сего кошмара.

Луна вновь исчезла за чёрной пеленой,
Лилит вновь ублажается в чаще лесной.
Она ведь Дьяволица, что ей до морали,
За ней лишь наблюдают некие Твари:
Они рядом всегда... они здесь живут,
Они видят всё и любого найдут;
Лилит их манит к себе и игриво смеётся,
Но они лишь будут смотреть, пока заря не займётся,
А потом исчезнут с рассвета первыми лучами,
Твари, что Тени, живут лишь ночами.

Снова в лес... снова идёт Кронос к поляне:
Деревья и тени несутся перед глазами.
Как он может не видеть глаз, что следят за ним?
Неужели так сильно чувство, которым он томим.
Золотые глаза... с красными зрачками,
Изнутри будто подсвеченные огнями,
Дыхание их превращается в туман.
Оболочка человека для них обман –
Они видят их души, а не тела.
И частицу разума, что так мала.
Видны лишь глаза, остальное скрыто;
Их существование тайнами обвито.
Но есть одна знающая их,
Знает Она детей своих:
Геката – имя Ей,
Королева теней,
Жестока и зла,
Покровительница колдовства.

Кронос уже на месте, колени согнув,
Он упал на землю, змей спугнув.
И молится, призывая Мать Огня,
Что б Она к нему пришла,
И желания его потаённые исполнила,
И силой Своей неземной наполнила,
Что б страх исчез и голод прошёл,
И свой мир без забот и тревог нашёл.
На коленях, молитвы читая,
Он так простоит, ночь провожая.

Но кто это за его спиной
Стоит, зажавшись в тени лесной?
Его жена за ним проследила –
Она всё узнать решила,
И теперь, зная его тайну и желания,
Не знает, как избавить от наказания;
Что за проклятие окутало душу его?
Подобно липкой паутине кривой,
Очищающая лож проникла в сознание,
За правду выдаётся, требует признания;
Свет померк, он отрёкся от всех.
И вопль боли для Её утех,
Будет сливаться с гулом в небесах,
Когда Боги, вспомнив обиды, забыв свой страх,
Громом и молнией отдадут земли огню.
Но Кронос будет ждать Королеву свою –
Он стоит на поляне, для него солнце не светит.
И пусть следят за ним Гекаты дети –
Он не заметит их, пусть хоть убьют.
Если солнце исчезнет, кошмары поползут.
Стоять ему вечно ночь за ночью,
Пока не узрит Её воочию.

Джулианна отвернулась, – опять она плачет…
Побежала назад, но тени маячат,
И скоро она заблудилась в тёмном лесу;
Тьма сбросила свою пелену:
Твари предстали пред ней, во всём своём виде ужасном,
И Лилит рядом с ними, будто в платье атласном,
Она разодета в блеск звёзд и луны,
В сияние умершей зари;
Её волосы красны как огонь, её тело – мечта,
Что ускользает и прячется за завесою сна.
Она стоит пред Джулианной и вокруг неё Твари,
Те, что от роду своего светил, кроме луны и звёзд, не видали.

Лилит:
"Я та, которую Лилит называют…
Я та, о которой песни и мифы слагают…
Закрой глаза и почувствуй силу мою,
Забудь на время боль свою.
Подойди... Окунись в грёзы,
Услышь дальние ливни и грозы,
Пусть будет сознание твоё далеко,
Пусть тебе будет легко...

Мыслями ты в даль улетела…
А теперь... отдай своё тело!"

Джулианна была далеко, не смогла она ей противостоять.
Теперь, видимо, вечно придётся ей по мирам блуждать.

Лилит смотрит, как тело Её изменилось –
Джулианна с жизнью простилась,
Теперь Она её место заняла.
Утро подходит, Она ушла.

А Твари тихо смеялись над глупой женой,
Никогда не найти ей покой,
Она будет скитаться, подобно любовнику Вереники,
Проносясь в вышине, натыкаясь на горные пики.

5 - Магия

Лилит в доме порядок навела,
Сюда подданных и Тварей привела,
И ожидания полна...

Солнце взошло, в который раз
Твердя свой наказ,
Что тьма должна уйти
Назад в свои тёмные уголки,
И пусть ждёт новой луны.
Они тоже ожидания полны...

Кронос у дверей, он видит – что-то не так –
Откуда посреди дня в окнах мрак?
Дом потемнел, что там за звуки –
Будто кого-то отсылают на муки.
Стон женский пронёсся внутри.
Кронос боится зайти.
Но этот дом его!
Он вошёл и домашнее тепло,
Окутало тело, запутало в сети.
Он увидел свет в дьявольской мечети,
Видения... жестокость их травит сознание –
Требует смертного признания.

Лилит:
"Ты живёшь... но это ненадолго.
Я могу подарить тебе Вечность,
Только пожелай,
Обретёшь беспечность,
Навсегда..."

Боль в глазах. Свет ядерных взрывов слепит,
Он видит, как Боги судьбы людские в огне лепят;
Взрываются вулканы;
Поднимаются океаны;
Толпы бегут,
Толпы орут,
Молятся на коленях и срываются в пропасть,
Попадая Белиалу в разверзнутую пасть,
Огонь... всюду огонь... огонь правит…
Огонь пожирает... огонь огонь славит…
Магия стала смерти причиной,
Расправы жестокой, бесчинной,
Всё в свету... в магическом, мистическом свету,
Птицы превращаются в огненные шары на лету;
Следы копыт на обожжённой земле,
Человеческий прах догорает в огне,
Горящий Архангел падает с Неба –
Над ним смеются - помнят Веды.
Михаэль обрушился, за ним Рафаэль
Уриэль погиб в огне, утонул Габриэль
Ангелы стихий мертвы,
И они бушуют, вольны...

Лилит рассмеялась, Кронос упал,
Смеялись Твари и скелеты вокруг,
Смеялись все, а Кронос рыдал.
Он понял, что теперь жизнь ему не друг,
Время прощаться, время уходить,
Последнюю каплю жизни испить.

Лилит:
"Я даю тебе день,
Как только узришь мою тень,
С жизнью ты расстанешься и будешь с женой,
В той стране что зовётся Иной..."

Лилит ушла,
И всё вернулось на круги своя.

6 - Когда Волки Плачут

Джулианна:
"Кронос... прислушайся к ним…
Это Дети Ночи... как прекрасна их песня…
Их голос столь раним…
Давай слушать их вместе...
Ты слышишь... они плачут... по нам
Наши горе и печаль понятны им... волкам..."

Когда волки плачут, всё укрывает тьма.
В ночь скорби да забудутся обиды,
Вскроется старая заглохшая рана,
Прекратят свой танец голубые нереиды;
Головы поникли у всех, и сирены замолчали;
Мать туманов сгустила их в людских головах,
Где братья умерших сестёр встречали,
И сёстры приходили со слезами на глазах,
Они в объятьях родных – одни во тьме;
Дети Ночного Неба веселье замкнут,
Когда над скелетом, повисшим на стене,
Застынет, в ожидании палача, кнут;
Всё в траур и всё в печаль укроет;
Старая рана вновь заноет,
И будет болеть в мифических сердцах,
Когда любимые расстанутся вновь
Со слезами на глазах...

Кронос:
"Джулианна... когда же я вновь увижу тебя?
Ты ведь помнишь, что связывало нас любовь моя..."

Джулианна:
"Помни я всегда с тобой,
Мыслями и нашей мечтой,
Но мне пора покинуть эти края.
Прошу не умирай, ради меня..."

Кронос:
"Я буду ждать тебя... клянусь,
Там... когда на Той Стороне проснусь..."

Джулианна:
"Тогда жди... жди меня и я приду,
Я уверена, что тебя там найду...
Я люблю тебя... знай"

Кронос:
"Я тоже люблю тебя... прощай..."

7 - Откровение

Его глаза заполонили слёзы, когда она ушла,
Теперь он с надеждой смотрит туда,
Где солнце заходит, оно приближается.
Он чувствует, как жизнь кончается,
Но он обещал не умирать,
А обещанья надо выполнять...

В комнате своей, где окна всё ещё закрыты,
Там кипа листов ненужными книгами укрыты.
Листы в магических заклинаниях
Пропитаны, в древнеарабских знаниях
Либо он Её, как и призвал, отошлёт,
Либо в беспокойных муках умрёт.

Символы понятны лишь ему, он читает их,
Написанные от руки колдунов вековых;
Солнце зашло, время подходит,
И он, кажется, нужное ему находит
Вот оно! Заклинание древнейших времён,
Как очистить разум, что Ей утомлён.
Его терзали страдания,
Его мучили желания,
Но Кронос не давал волю им, загнал их далеко –
В самые потаённые уголки мозга его.
Он заучил странные слова,
Стук в дверь... она заперта.
Ему надо спешить, он кинул свечу на листы,
Его помыслы были столь чисты,
Что помиловали боги и сгорели они.

Дверь разлетелась на тысячи кусков,
Скелеты, так и не оставив оков,
Ворвались в дом. За ними Твари и Лилит Мать Огня,
Ползёт Змей, за собой все земные грехи волоча.

Лилит остановилась и ледяным взглядом всё осмотрела,
И когда в надвигающихся сумраках первая сова запела,
Она позвала его, и Кронос спустился.
Она думает, что он уже с жизнью простился.
Змей шипит – он хочет быстрее тело обрести
Чтобы душу свою нечистую спасти.

Кронос подошёл и на колени опустился –
Лилит рассмеялась - он смирился!
Она начала шептать слова, что его жену заворожили,
Что многих людей с начала времён убили.
Но и он шептал вместе с ней,
Не давая проникнуть в свой мозг Ей.
Лилит замолчала, Твари испуганно отступали,
Но его губы шептать продолжали…
Всё залилось светом, будто явился Люцифер
Со своей армией слепящих огненных сфер.
Лилит пошатнулась, вопли пролетели;
Кровь с неба лилась, небеса почернели...

8 - Печаль

Кронос сидит подле свежей могилы,
Где похоронил тело своей милой,
Что Лилит освободила...

Что было? Он забыл. Да и не к чему ему это;
Небо вновь в привычные краски одето.
Сколько времени прошло - трудно сказать.
Кронос хочет плакать, прочь убежать,
Но он сидит в грусти и скорби одинок,
Как заблудший в темном лесу щенок;
Глаза смотрят в призрачную даль,
В сердце застыла мрачная печаль.
Если слёзы и прольются из глаз,
То всего лишь одна из беса проказ.
Теперь нет причин рыдать,
Нет причин бежать.
Всё что у него осталось, всё здесь,
Не осталось с кем жизнь свою плесть –
Все исчезли, от кровавого дождя,
Не осталось ни единого следа,
Всё впитала земля.

Час за часом, днём за днём,
Печаль растёт в нём,
Он молчит, и в думы свои замкнут,
Он вновь видит, как захлестал кнут,
Ибо вернулись скелеты в темницы.
Судьбы наносятся на стареющие страницы,
Но его судьба уже не затронет умов
Тех, кто о жизни людской веками готов
Писать и сочинять сказки, небылицы.
Снова парят в небе птицы
Люди ходят и продолжают жить,
Но ему лишь осталось скорбить.

Тихий его шёпот по лесу пронёсся,
И ввысь к тучам занёсся...

Кронос:
"Увижу ли я её?…"

И шелест листвы ответил,
Но он ответ не заметил...

Джулианна:
"Увижу ли я его?..."

Конец


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 25 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →