Волшебный сон
Уверяю, подобного нет:
Нарядились берёзы повсюду
В кружева золотых монет.
Словно девушки в бальных платьях,
Приподняв в хороводе полы.
Кружевами как в бубны играли
Серебристые их стволы.
И берёзовый звон молчаливый
Не тревожил туманный рассвет.
Лишь трещал голос утки пугливой,
Да стволов дальний скрежет в ответ.
А вокруг, не поверите сами,
У подножья их белых стволов
Расстилался ковёр шелками
Разноцветных волшебных тонов.
И берёзки меня завлекали
В безмятежное чудо, туда,
Где червонные слезы роняли
На хрустальное тело пруда.
Пруд лежал молчаливо и грустно.
Будто в гомоне летнем устал.
И теперь, нарядившись искусно
В золочёный халат, отдыхал.
Вдруг в тиши начал ветер метаться,
Всё срывая, клоня до травы.
Я никак не хотел просыпаться.
Я никак не хотел, но увы!
Свидетельство о публикации №103090200521
Спасательный круг,
Обхватив старый пруд,
Пытается вытащить золотую Рыбку
Из засыпающей старой Улыбки.
Пинский Д Т 12.02.2004 03:04 Заявить о нарушении
Улыбка у Рыбки о нет больше горя
В.Вин 12.02.2004 11:33 Заявить о нарушении